1. Responsável pelo tratamento1. Data Controller
A entidade responsável pelo tratamento de dados pessoais é a MaxFinance Sinergias — Carla Lopes, Unipessoal, no âmbito da prestação de serviços de intermediação de crédito. The controller is MaxFinance Sinergias — Carla Lopes, Unipessoal, within credit intermediation services.
Para morada e contactos completos, consulta a página de Contactos. For full address and contacts, see Contact.
2. Categorias de dados2. Data categories
- Identificação e contacto (nome, email, telefone).Identity and contact (name, email, phone).
- Dados financeiros fornecidos pelo utilizador para simulações (valores, prazos, encargos).Financial inputs for simulations (amounts, terms, costs).
- Dados de processo quando submetes um pedido (mensagem, tipo de crédito, preferências).Request data (message, credit type, preferences).
3. Finalidades e bases de licitude3. Purposes and legal bases
- Gestão de pedidos e contacto — para responder e acompanhar o teu pedido (diligências pré-contratuais). Request handling — to reply and follow up (pre-contractual steps).
- Simulações e comparações — para te apresentar resultados e ajudar a tomar decisão (interesse legítimo e/ou diligências pré-contratuais). Simulations — to present results and support decision (legitimate interest and/or pre-contractual steps).
- Cumprimento de obrigações legais — quando aplicável (ex.: obrigações regulatórias e de arquivo). Legal compliance — when applicable (regulatory and record-keeping duties).
4. Destinatários4. Recipients
Os dados podem ser partilhados com entidades estritamente necessárias à tramitação do processo (por exemplo, instituições financeiras), sempre no âmbito do teu pedido e com salvaguardas adequadas. Data may be shared with necessary entities (e.g., financial institutions) to process your request, with appropriate safeguards.
5. Conservação5. Retention
Os dados são conservados apenas durante o tempo necessário para a finalidade respetiva e/ou prazos legais aplicáveis. Sempre que possível, são minimizados e eliminados quando deixam de ser necessários. Data is kept only as long as needed for the purpose and/or legal obligations, and deleted when no longer necessary.
6. Direitos do titular6. Data subject rights
- Acesso, retificação, apagamento, limitação, portabilidade e oposição.Access, rectification, erasure, restriction, portability and objection.
- Retirar consentimento (quando aplicável), sem comprometer a licitude anterior.Withdraw consent (when applicable), without affecting prior lawfulness.
7. Exercício de direitos e reclamações7. Exercising rights and complaints
Para exercer direitos, usa a página de Contactos e seleciona o assunto relacionado com privacidade/RGPD. Se entenderes que os teus direitos não foram respeitados, podes apresentar reclamação junto da autoridade de controlo competente (CNPD). To exercise rights, use Contact. You may also lodge a complaint with the relevant supervisory authority (CNPD).